查理和大卫只能听到自己的声音,而他们的声音也因林子的压迫而显得微弱无力。
“好消息是,我们不会出不去,我能够找到全身而退的方式。”大卫环顾四周,手术刀的能力就在于此。
“坏消息是,我们要花费很多时间来寻找,像个老的旅行者。我读不懂这些标签,”查理抓取了一些讯息,“我现在破解不了这种加密方式,我没有任何可用资源。”
“即使破解讯息,也应该有我们无法读懂的特殊词存在,军方玩弄的那套东西很复杂。”大卫说。
他们继续向森林深处走,这旅程异常艰难,沼泽和蛛网先别提,到处都是伪装成树木的陷阱代码。
这儿的防御是由极其专业的团队做的。查理在二十多个地球标准年前进入联邦数据库时,可没有这么多恶心的玩意儿,而在当时,他异常了解联邦的防御手段和存储系统(托波尔的福),他在那儿迅速地找到了沙江的案底,将它永久性地删掉。
4
森林里越来越没有声音,随着他们渐渐深入,那儿开始有了迷雾。
灰色的迷雾笼罩他们的身体,能见度不足两米。他们在林子里漫无目的地行走,雾气令他们疲惫又潮湿。
查理和周在天空中飞行时,看到这片林子生长在平原上,但他们踏进来后却发现地势起伏不-