分卷阅读7  安德系列 霸主的影子
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑鐐烘偋閻樻眹鈧線寮撮姀鈩冩珕闂佽姤锚椤︻喚绱旈弴鐔虹瘈闁汇垽娼у瓭闂佹寧娲忛崐妤呭焵椤掍礁鍤柛锝忕秮婵℃挳宕ㄩ弶鎴犵厬婵犮垼娉涢惉濂告儊閸喓绡€闁汇垽娼у瓭闂佺ǹ锕︾划顖炲疾閸洖鍗抽柕蹇ョ磿閸橀亶姊洪棃娴ㄥ綊宕曢柆宥呯劦妞ゆ巻鍋撴い顓犲厴閻涱喗寰勯幇顒傤啇婵炶揪绲块幊鎾寸闁秵鈷戦柛鎾村絻娴滄繄绱掔拠鎻掝伃闁诡喚鍏樻俊姝岊槾缁炬崘妫勯湁闁挎繂妫楃徊璇裁瑰⿰鍫㈢暫婵﹥妞藉畷銊︾節閸愵煈妲遍梻浣规偠閸斿秵绻涙繝鍌滄殾闁挎繂顦粻鑽ょ磽娴h疮缂氶柛姗€浜跺娲濞戣鲸顎嗙紓浣藉蔼婵倖绌辨繝鍐浄閻庯綆鍋嗛崢鎾绘⒒娴e摜浠㈡い鎴濇噺閹便劌顓兼径瀣幐閻庡厜鍋撻悗锝庡墰钃遍梻浣筋嚃閸ㄥ崬螞閸愵喓鈧礁鈻庨幘鏉戜簵闁圭厧鐡ㄨ摫閻庢凹鍓熷濠氬磼濞嗘埈妲梺鍦拡閸嬪﹪骞嗙仦鎯х窞鐎光偓閳ь剛绮堟繝鍋綊鏁愰崼顐g秷闂佸憡鐟ョ换姗€寮诲鍫闂佸憡鎸鹃崰鏍ь嚕婵犳艾鍗抽柨娑樺閺夋悂鏌f惔顖滅У濞存粎鍋炵粋鎺楁嚃閳哄啰锛濇繛杈剧秬椤曟牕鈻撻敐鍥╃<缂備焦岣跨粻鐐碘偓娈垮枛椤兘寮幇顓炵窞濠电姴瀛╃紞鍌炴⒒娴e摜鏋冩俊妞煎姂閹虫鎳滈悽娈挎祫闂佸啿鎼崯鎵娴犲鐓曢悘鐐靛亾閻ㄦ垹鈧稒绻堝娲箰鎼淬垹顦╂繛瀛樼矤娴滎亪骞冩导鎼晩闁伙絽鐬奸惁鍫ユ⒑閹肩偛鍔橀柛鏂跨Т閳诲秹濮€閵堝棌鎷虹紓鍌欑劍閵嗘帡宕烽婵堝墾濠电偛妫欓幐濠氬磻椤忓牊鐓冪憸婊堝礈閻斿娼栫紓浣股戞刊鎾煕濞戞﹫宸ラ柡鍡楃墦濮婃椽鎮烽悧鍫熷枑闂佺ǹ绻戦敃銏ょ嵁婵犲伣鏃堝川椤撱垹鏁归梻浣告惈濞层劑宕版惔銏㈩浄闁圭儤顨嗛埛鎴︽⒒閸喍绶辨俊鍙夋尦閺岋繝宕ㄩ鍓х厜闂佺硶鏅滈惄顖炵嵁鐎n喗鏅滈柣锝呰嫰楠炲秴鈹戦埥鍡椾喊妞わ綇绠撻幊妤呭醇閺団偓閸ヮ剚鏅濋柍褜鍓熷﹢浣糕攽閻樿宸ラ悗姘煎枤缁鎮欓悜妯煎幐閻庡厜鍋撻柍褜鍓熷畷浼村冀瑜忛弳锕傛煏婵犲繐顩紒鈾€鍋撻梻浣告啞閸旀垿宕濆畝鍕哗妞ゆ挶鍨洪悡鐔煎箹濞n剙鈧倕岣块幇顓犵閻犲泧鍛殼閻庤娲濋~澶屸偓浣冨亹閳ь剚绋掗敋濞寸姷鍘ч埞鎴︽偐缂佹ɑ閿銈嗗灥閹虫劗鍒掗崼銉ョ闁崇懓銇樼花濠氭椤愩垺澶勯柟绋款煼钘熼柣鎰嚟缁♀偓闂侀潧绻嗛埀顒€纾禒鍛婄箾閿濆懏鎼愰柨鏇ㄤ邯楠炲啫鈻庨幙鍐╂櫆闂佸憡娲忛崝灞剧妤e啯鐓涚€广儱楠搁獮鏍磼閳ь剚寰勯幇顓犲幍闁哄鐗嗘晶浠嬫偩鏉堚晝妫柟顖嗗懐楔闂佸搫鐭夌换婵嗙暦閸洖鐓涘ù锝呮贡娴滄牗淇婇悙顏勨偓鎰板疾閻樿缁╅梺顒€绉存闂佸憡娲﹂崹浼村礃閳ь剙顪冮妶鍡楀Е婵犫懇鍋撳┑鐐茬焾娴滎亜顫忛搹鍦<婵☆垵顕ч棄宥呪攽閻愯泛鐨洪柛鐘崇墪椤曪絾绻濆顓炰簻闂佸憡绋戦敃锔剧矓閸洘鈷戦柛娑橈攻鐎垫瑩鏌涘☉妯诲珔缂傚秳绀侀~蹇撁洪鍕啇闂佺粯鍔栫粊鎾磻閹捐鍐€妞ゆ挾鍠庢禒顓㈡⒑閹稿孩鈷掗柛瀣尭閻g兘宕f径宀€顔曢梺鐟扮摠閻熴儵鎮橀鍫熺厱闁靛牆妫楅悘鎾煛鐏炶鈧繂鐣烽锕€唯闁挎棁濮ら惁搴ㄦ⒒娓氣偓濞佳兾涘Δ鍛櫇妞ゅ繐瀚峰ḿ鏍ㄧ箾瀹割喕绨奸柛瀣剁節閺屸剝寰勬惔銏€€婃俊銈囧Т濞差厼顫忓ú顏勬嵍妞ゆ挴鍋撶憸鐗堝笒閻ゎ噣鏌涜椤ㄥ棝宕戦埡鍛厽闁硅揪绲鹃ˉ澶岀磼閻樺啿鈻曢柡宀€鍠撻埀顒€婀辨慨鐢告偟椤忓懍绻嗘い鎰╁灩閺嗭絿鈧娲樺浠嬪春閳ь剚銇勯幒宥夋濞存粍绮撻弻鐔兼倻濡櫣浠村銈呯箚閺呯娀寮婚敐澶娢ч柛銉戝倸顥氶梻渚€娼уú銈団偓姘嵆閻涱噣宕堕鈧柋鍥煛閸モ晛娅忛柍褜鍓欑粔鐟邦潖閾忓湱纾兼俊顖濐嚙绾板秹姊洪崫銉ユ珡闁搞劏鍩栨穱濠囨偨缁嬭法顦板銈嗙墬濮樸劑鎮块埀顒勬⒒閸屾艾鈧悂鎮ф繝鍕煓闁硅揪璁g紞鏍ㄣ亜韫囨挾澧涢柣鎾跺枛楠炴牕菐椤掆偓閻忣噣鏌涢悢鍝ュ弨闁哄瞼鍠栧畷娆撳Χ閸℃浼�
>>闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯骞橀懠顒夋М闂佹悶鍔嶇换鍐Φ閸曨垰鍐€妞ゆ劦婢€濞岊亪姊虹粙娆惧剬闁告挻绻堟俊鐢稿礋椤栨艾鍞ㄥ銈嗗姦濠⑩偓缂侇喖澧庣槐鎾存媴閹绘帊澹曢梻浣稿閸嬪棝宕伴幘鍓佷笉濡わ絽鍟悡鏇㈡煃閳轰礁褰侀柟杈剧畱缁犳岸鏌涢弴銊ョ仭闁绘挻绋戦湁闁挎繂顦版禍銈夋煕閺冨倸鏋涢柡灞界Х椤т線鏌涢幘瀵告噮缂侇喛顕ч鍏煎緞婵犲嫸绱甸梻浣告啞椤ㄥ牊瀵煎┑鍠㈡椽顢旈崨顔界彸濠电姰鍨煎▔娑㈩敄閸涙潙鐒垫い鎺嗗亾闁诲繑绻堥崺鐐哄箣閿旇棄浜归梺鍛婄懃椤︻垳绮e☉銏♀拺闁告稑锕﹂幊鍕煙閻熺増鍠樼€殿喛顕ч埥澶愬閻樻牓鍔戦弻銊モ攽閸℃ê娅e銈庡墮閻楁挸顫忓ú顏勭闁绘劖绁撮崑鎾诲Χ婢跺﹦顦梺缁樻⒒閸樠囨嫅閻斿摜绠鹃柟瀛樼懃閻忊晠宕堕幘顔解拺缂侇垱娲栨晶鏌ユ煟閻曞倻鐣电€规洘鑹鹃埥澶愬閳锯偓閹锋椽姊洪崨濠勭畵閻庢凹鍣i幃鐐垫崉閵娧咃紲缂傚倷鐒﹀玻璺ㄧ不閻愮鍋撶憴鍕婵$偘绮欏畷娲焵椤掍降浜滈柟鍝勭Ч濡惧嘲霉濠婂嫮鐭掗柡宀€鍠栭幃婊兾熼搹閫涙樊婵$偑鍊曠换鍡涘疾閻樿钃熼柣鏃傚劋閸忔粓鏌涘☉鍗炲箻闁告﹩鍋婂娲濞戞瑦鎮欓柣搴㈢煯閸楁娊鎮伴鍢夌喖宕楅悡搴o紡闂備胶鍎甸弲婊呮暜椤忓棛绀婂〒姘e亾鐎殿喖顭峰鎾閻橀潧鈧偤姊洪棃娴ゆ盯宕ㄩ娑欘啌闂傚倸鍊风粈渚€鎮块崶顒婄稏濠㈣埖鍔曢崹鍌炴煕瑜庨〃鍛不閺嶎厽鐓冮柛婵嗗閸f椽鏌熼婊冧沪闁靛洤瀚伴獮鍥煛娴e搫濮舵繝纰樺墲閻撯剝绂嶇捄渚綎缂備焦蓱婵挳鏌涘☉銏℃锭缂傚秴锕妴渚€寮介鐐茬獩濡炪倖鎸稿ú锔剧矙閹达箑鐓橀柟杈剧畱楠炪垽鏌嶆潪鎵妽妞ゆ挻瀵ф穱濠囨倷椤忓嫧鍋撻弽顓炵鐟滄柨顫忔禒瀣妞ゆ牗姘ㄩ弻褔姊鸿ぐ鎺擄紵闁绘帪绠撻幃锟犲Ψ閳哄倻鍘介梺鍝勬川閸嬫盯鍩€椤掆偓濠€閬嶅焵椤掍胶鍟查柟鍑ゆ嫹<<

关灯 护眼 舒适     字体:

上一章 目录 下一页(1/2) 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://wap.88dus.win/68572/7.html

第三章 瓶中信息

寄往:d

来自:graff

主题:危险

我不知道你在哪里,过得好不好,因为我相信你处于极大的危险中,越难找到你就越好。

既然我已经不再在if了,我也不能和那里的情况保持同步。但是新闻中充斥了在指挥学院中为安德服务的大部分的孩子被绑架的信息。那一定是被某人操纵的,不缺乏那样的国家或团体可以构思并实行这样的计划。但是你可能不知道的是他们中有一个人没有被试图绑架。从我一个朋友那里,我得知比恩和他的家庭在伊萨卡度假的海滩小屋只是被炸毁了——威力如此巨大以至于邻居的房屋也被全部夷平,里面的人全部死亡。比恩和他的家人已经逃脱并且出于希腊军方的保护之下。据说这是一个秘密,希望那些暗杀者认为他们已经成功了,但是和多数政府一样,希腊象筛子一样漏洞百出,现在比恩到底在哪里,暗杀者大概比我知道的还多。

地球上只有一个人是宁愿比恩死的。

那意味着把阿契里斯弄出精神病院的人正在使用他——他正在控制,至少是影响他们的决定以适合他的私人议程。你面临的危险极其严重。比恩的危险则更大。他必须隐藏地更深,而且不能独自行动。为了拯救他的和你的生命,我能想到的唯一的事情是让你们两个都离开行星。在本月内我们就会发射我们的第一艘殖民飞船。如果我是唯一一个知道你们身份的人,我们可以在发射前保证你们的安全。但是我们必须尽快把比恩弄出希腊。你会和我一起干吗?

不要告诉我你在哪里。我们会找到见面的方法的。

他们以为她有多愚蠢啊?

佩查只用了大约半个小时就知道这些人不是土耳其人了。并不市因为她在语言上有专长,但是他们偶尔的喃喃说什么的时候会不时冒出几个俄文词汇来。除了几个被借用到亚美尼亚语中的单词以外,她也不懂俄语,当然阿塞拜疆语里也借用了类似的词汇,但实际是,当你用亚美尼亚语说那些俄文里来的词的时候,你用的是亚美尼亚的发音。这些粗人会用一种比较容易的方式发音的,当他们说到那些词汇的时候,很明显是俄罗斯本土的口音。她必须装做一个学习很慢的长臂猿,了解那些人都是装做土耳其人,至少是外表上。

所以当她闭着眼听,而且确定她已经了解了所有她能了解的事情以后,她开始用舰队通用语说话了。“我们是在横越高加索山吗?我什么时候可以小解?”

有人用咒骂着什么。

“不,我要小解,”她回答到。她睁开她的眼睛,眨动着。他在某种陆上交通工具的地板上。她开始坐起来。

一个男人用脚把她推了回去。

“哦,那太聪明了。当我们沿着海岸边的飞机跑道滑行的时候让我在别人的视线之外,但是你们怎么让我在没有任何人看到的情况下进入飞机呢?你们想让我出来自己走,表现出正常的样子,这样就没有人会注意了,是吗?”

“当我们这样告诉你的时候,你就这样做,否则我们就杀掉你,”男人用重音做了结尾。

“如果你们有权限杀我的话,我在马利克的时候就已经是死的了。”她再次抬起身子。那只脚再次把她踹倒。

“仔细听着,”她说。“我被绑架是因为有人希望我为他们设计一场战争。那意味着我将要去面对高级要员。他们不会笨到认为在我无意合作的时候能够从我这里得到有意义的东西的。那就是为什么他们不让你们杀掉我母亲的原因。这样当我告诉他们在我把你们的卵蛋都装到一个纸袋里之前我什么也不会为他们做的时候,你认为他们会花多长时间来决定两者哪个更重要?是我的头脑还是你的卵蛋?”

“我们确实得到杀你的授权。”

她只花了一点时间来了解为什么这些弱智会得到这样的授权。“只有在面临我被拯救的危险的时候。那时他们才宁愿我死去而不愿让其他的任何人能够使用我。那就让我们看你会为你在盖讷雷机场跑道上做的事情付出什么代价吧!”

这次换了句粗话。

有人说了句俄语。她从话的语调和后来的苦笑中得到了句子的要点。“他们警告过你她是个天才。”

见鬼的天才。如果她有那么聪明,为什么她还不能预测到有人会抓住那些赢得了战争的孩子的可能性呢?而且一定会发生在很多孩子身上,不止她一个,因为她在亚美尼亚远离其他那些家伙,所以在他们的列表中她不会是唯一的选择。当前门被锁上的时候,她应该跑去找警察而不是游荡到后门去。锁上前门也是他们做的另一件蠢事。在俄罗斯你必须锁门,他们也许认为那是正常的。他们应该研究得更好一点。但是,当然,那对她毫无用处。除非她知道不是他们所有的人都那么小心和聪明。任何人都可以绑架没有防备的人。

“这么说俄罗斯正在玩支配世界的游戏了,不是吗?”她问道。

“闭嘴,”坐在她面前座位里的男人对她说。

“你知道我不说俄语,我也不会去学的。”

“你不必这样做,”一个女人说。

“不是很讽刺么?”佩查说。“俄罗斯计划要接管世界,但是他们必须说着英语这样做。”

在她小腹上的脚用力压了下来。

“记得你的卵蛋会在袋子里,”她说。

又过了一会,然后脚放开


分卷阅读7(1/2),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页 TXT下载